欢迎光临译博翻译(AI+人工翻译)官方网站,我们长期承接法律,合同,驾照,论文,标书等多领域的合肥翻译公司。

咨询热线:0551-63667651
微信号
新闻中心News

标书翻译要找怎样的翻译公司?

作者:译博 | 点击:422 | 发布时间:2021-01-29 02:57:12
标书翻译要找怎样的翻译公司? 标书是一类重要的标准文件,也具有一定的法律效力,往往如果投标的公司有涉及到国外单位时,就需要将标书进行翻译,翻译成指定目标语言。所以标...
  标书翻译要找怎样的翻译公司?
 
  标书是一类重要的标准文件,也具有一定的法律效力,往往如果投标的公司有涉及到国外单位时,就需要将标书进行翻译,翻译成指定目标语言。所以标书翻译往往是需要专业的翻译公司完成的,它们会有专门负责标书文件翻译的译员。那么作为一家招标单位,该如何找到适合的翻译公司呢?
 
标书翻译
标书翻译
 
  翻译投标书有许多选择。对于大公司来说,标书的翻译主要是英文,法文,韩文,日文,德文,俄文,西班牙文等。
 
  国际招标书和投标书按照国际惯例分为国家和英文版本,以英文版本为准。
 
  国内招标书一般以中文版为准。国内企业在国际上投标,通常使用英语(或当地语言)。投标文件中一般注明中英文版本有出入。
 
  可根据具体目标目的进一步细分。如工程可进一步分为建筑工程,装饰工程,水利工程,道路工程,化工工程。每个具体项目的内容都有很大的不同。对货物、简单货物如食品、石油、复杂货物如机床、计算机网络的投标也是如此,投标文件的差异也很大。
 
  如果要做招标书的翻译,可以找专业的合肥翻译公司做招标。
我要咨询翻译服务
合作流程
  • 语种
    确定
  • 内容
    专业度
  • 工期确认
    工作量核定
  • 稿件要求
    排版格式
  • 服务
    报价
  • 签订
    合同
  • 译文制作
    审校定稿
  • 交付
    稿件
  • 售后
    跟踪
  • 0551-63667651
    189-4986-6434
Hi,Are you ready?
准备好开始了吗?
那就与我们取得联系吧

24小时免费咨询热线0551-63667651
合作意向表
您需要的翻译服务
翻译目标语言
预算

线上咨询